Sommet du Groupe des Huit de Hokkaido Toyako 11 (d)北海道洞爺湖首腦會(huì)議
En juillet, le Japon accueillera le sommet du Groupe des Huit (G-8) à Hokkaido-Toyako. 7月份,日本將主辦8國(guó)集團(tuán)北海道-洞爺湖首腦會(huì)議。
Le Sommet du Groupe des Huit devrait, le mois prochain, donner une nouvelle impulsion à ce processus. 下個(gè)月舉行的八國(guó)首腦會(huì)議必須為這一進(jìn)程增加新的動(dòng)力。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg. 維持和平在圣彼得堡八國(guó)集團(tuán)首腦會(huì)議的審議中非常重要。
Tel a été le message que les dirigeants des pays du Sud ont adressé au Sommet du Groupe des Huit à Okinawa. 這就是南方領(lǐng)導(dǎo)人帶給在沖繩召開的8國(guó)集團(tuán)首腦會(huì)議的信息。
Pour la première fois de son histoire, le Sommet du Groupe des Huit s ' est penché sur les problèmes de biodiversité. 八國(guó)集團(tuán)首腦會(huì)議在其歷史上首次討論了生物多樣性各種挑戰(zhàn)。
Nous souhaiterions corriger la date à laquelle le Sommet du Groupe des Huit s ' est tenu à Kananaskis, au Canada. 我們要改正在加拿大的卡納納斯基斯舉行的8國(guó)首腦會(huì)議的日期。
C ' est pourquoi l ' Allemagne a soulevé cette question lors du Sommet du Groupe des Huit (G-8) de l ' année dernière. 所以,德國(guó)在去年的8國(guó)集團(tuán)首腦會(huì)議上提出了這個(gè)問題。
L ' importance accordée à cette question lors du dernier sommet du Groupe des Huit n ' a pas encore donné de résultats concrets. 八國(guó)集團(tuán)最近的首腦會(huì)議對(duì)這個(gè)問題的重視尚未產(chǎn)生切實(shí)成果。
Ces engagements ont été réaffirmés au Sommet du Groupe des huit, tenu à Evian (France) en juin 2003. 2003年6月,在法國(guó)埃維昂舉行的八國(guó)集團(tuán)首腦會(huì)議重申了這些承諾。